Яблоко стоит или лежит
Тарелка на столе стоит или лежит? http://zwonok.net/index.php?newsid=29 (выборочно)
А вот как вы обычно говорите, расставь тарелки на столе или разложи тарелки на столе? 😉
стоит, конечно. открываем любую книжку, хоть «мертвые души», и читаем. и нигде там тарелки не лежат, только стоят.
🙂 Лепёшка говна значит, а вот например вилка на столе тоже стоит чтоли? Вилка вроде аккуратненькая и тверденькая, да еще и не просто так, а на столе. 😀
Я например тоже считаю что тарелка на столе стоит, а не лежит, т.к. это положение является рабочим, тогда получается что когда тарелка находиться в вертикальном положении например на полке или в посудомоечной машине, то она лежит. мда, без пузыря (косяка) не обойтись. 😉
Ладно! объясню я вам! Что значит тело лежит? или стоит? возьмём диск который находиться на столе! он лежит но не стоит! так же и тарелка! значит тарелка лежит на столе! а стоит образовалось с временем и прочно засело в нашу речь! а стоит можно применять только к телам который сами движутся!
Если судить по твоим словам, то памятники тоже лежат!:D..они же не двигаются, следовательно, опираясь на твои суждения, они лежат!:) ТЫ хоть понял, что сказал?:))
Хочешь сказать что у тарелки еще что-то типа лица есть.
если тарелку аккуратно поставить под стол то она там спокойно стоит и не валяется пока случайно не наступишь
счастливая тарелка стоит, несчастная валяется
а еще, если принять, что глагол «валяться» имеет некоторую категорию движения, то предметы, упав, начинают двигаться! сами! упала ложка на пол и давай валяться!
платье не только сидит по фигуре
но и идет тому, на ком сидит )))
Ну да, о цапле например не говорят что она сидит, если она в этот момент стоит.
сидеть может только одушевленное. и костюмчик!! ))
Напротив дома 8 водитель легковушки не успел остановиться перед притормозившим впереди «Ауди Q5» и врезался в него сзади.
-Или вот почему для масла масленка, а для хлеба не хлебенка, а хлебница ( я ребенку так и не смогла объяснить)
-С хлебницей и маслёнкой тоже есть правила, хотя лютые и мозгодробительные.
(описаны в книге «о православной и русской акцентуации» А.Зализняка )
На пальцах: есть сильные и слабые основы, и есть сильные и слабые суффиксы.
В соединении сильного со слабым, сильное определяет ударение.
В соединении слабого со слабым ктото оказывается сильнее.
А вот сильное с сильным (хлеб + ёнка) не соединяются в принципе,
и поэтому для каждого сильного суффикса в русском есть слабый аналог.
смотря какая птичка, цапля, например, стоит
Поиск ответа
Вопрос № 305435 |
Здравствуйте, объясните, пожалуйста, как расставить знаки препинания в данном предложении: Если у вас есть яблоко (1) и у меня есть яблоко (2) и (3) если мы обмениваемся этими яблоками (4) то у вас и меня остаётся по одному яблоку (5) а (6) если у вас есть идея (7) и у меня есть идея (8) и если мы обмениваемся идеями (9) то у каждого из нас будет по две идеи.
Ответ справочной службы русского языка
Какое интересное предложение! Правильно так: Если у вас есть яблоко и у меня есть яблоко и если мы обмениваемся этими яблоками, то у вас и меня остаётся по одному яблоку, а если у вас есть идея и у меня есть идея и если мы обмениваемся идеями, то у каждого из нас будет по две идеи.
В этом предложении два структурно-смысловых блока, соединенных союзом а. Каждый блок начинается с трех однородных придаточных частей. Между однородными придаточными знаки препинания ставятся так же, как при однородных членах предложения. Две первые части тесно связаны по смыслу, третья присоединяется к ним, поэтому между придаточными запятые не нужны. Ср.: Жить да поживать да добра наживать.
Между союзами а и если (6) запятая не нужна, так как в главном предложении есть вторая часть союза если. то.
Ответ справочной службы русского языка
Кажется, в этом случае нужны комментарии названных учителей, не так ли?
Ответ справочной службы русского языка
Все рассуждения верны, предложения составлены правильно.
Как пишутся названия типов фигур » яблоко «, «песочные часы» ит.д. В кавычках?Строчная или прописная?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание в кавычках и со строчной буквы.
Здравствуйте! Подскажите, допустимо ли поставить запятую после оборота с «в отличие от» в следующем предложении: В отличие от других любимых модернистами животных и птиц, сова не связана с солярной символикой. Справочник говорит, что запятая здесь не нужна, но, мне кажется, она сюда просится. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Обороты, присоединяемые предлогом «в отличие от», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1.
Ответ справочной службы русского языка
Кавычки нужны. Правда, непонятно, какой треугольник (с точки зрения геометрии) считать перевернутым, а какой нет.
Ответ справочной службы русского языка
В школе при выполнении фонетического разбора такие тонкости звучания чаще не учитываются, поэтому указывают, что буква е после гласного вне зависимости от ударной или безударной позиции обозначает два звука [j] и [и].
Ответ справочной службы русского языка
Для выполнения этого задания Вы можете воспользоваться электронными словарями на нашем портале.
Нужна ли запятая в фразе: Нельзя брать яблоко (,) если руки грязные
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
О таких случаях подробно написано в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, а именно в части, посвященной литературной правке, главе «Согласование определений и приложений», пункте «Два определения при одном существительном».
Что касается сочетаний с большими и красными яблоками, то здесь нарушена логика. Факт, что яблоко большое, не исключает того, что оно может быть красным, то есть в данных сочетаниях большое и красное не являются отличительными признаками. Так что сочетание большое и красное яблоки и тем более большие и красное яблоки некорректны.
Во втором примере проблема связана с ограничениями в сочетаемости слова человек. Здесь возможны варианты: большой человек и маленький и два человека: большой и маленький.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая после слова столе нужна: причастный оборот выделяется с двух сторон запятыми.
Ответ справочной службы русского языка
С «дьяволом» яблоко никак не связано, случайное созвучие diablo и яблоко не должно вводить в заблуждение. Русское дьявол и латинское diabolus (от которого испанское diablo) восходят к греческому языку, причем в греческом первоначальное значение этого слова – ‘клеветник’. Значение «дьявол, демон, черт» это слово получило лишь в начале христианской эпохи.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
2012 Богатова Н. Русский язык, бессмысленный и бес
О России с любовью и болью. / Виталий Иванов. – СПб.: Серебряная Нить, 2018. –320 с.
http://russolit.ru/books/download/item/3704/
Листалка. Читать:
http://pubhtml5.com/eail/cbvt/
_________________________
2012-07 Богатова Наталья. «Русский язык, бессмысленный и беспощадный» 🙂
http://zeze.ru/userblog/post/1004622
Вот изящная задачка по русскому языку.
Господа литераторы, кто-нибудь найдет решение? 🙂
Воскресенье!
🙂
УЧАСТНИКИ ОБСУЖДЕНИЯ:
Мартинович Геннадий, Богатова Наталья, Сенькина Вероника, Иванов Виталий, Асманов Александр, Тищенко Михаил, Муртузалиева Екатерина, Ахадов Эльдар, Карижинский Вячеслав
Там же есть ссылки на работы В. В. Колесова. Хорошо бы с ними познакомится.
Например:
Колесов В. В. Язык и ментальность. СПб, 2004.
Колесов В. В. Русская ментальность в языке и тексте. СПб, 2007.
Гена, благодарю за экскурс! Интересно все это очень!
Вот призывал ведь граф Толстой к «опрощению»!
Как я его понимаю 🙂
Наташа, привет!
Мне кажется, фишка в емкости: емкость на столе СТОИТ (кастрюля, тарелка, стакан), а неемкость (вилка) ЛЕШИТ. Что же касается птички: не важно куда (на стол или на веточку), мы везде говорим: села. Тут «села», мне видится остановкой движения, поэтому и не имеет отношения к попе, ну. как батарейки «сели» (понятно, что про батарейки в языке значительно позже появилось, но иллюстрация хорошая, да?) Именно поэтому чучело птички поменяет предлог: оно «не работает», потому и при остановить действие не может.
Вот как-то так.
На мой взгляд, языковые связи отражают пространственное мышление. А его невозможно описать, выстроив в линеечку логики. Типа нескольких правил русского языка из учебника. В отрыве от остальных правил, любые несколько абзацев лишены смысла.
Интересный, конечно, вопрос. И весь интерес его в том ещё, насколько мы не можем понять, а точней описать собственное и чужое сознание. Именно этим отличаются «знания» от умений.
Мы не знаем многого, практически ничего. Но умеем достаточно, чтобы жить, общаться, писать стихи. И продолжить Творение!
Резюме: надежда суть емкость всего на свете 🙂
Ну да, если продолжать тему до логического завершения, то надо ввести уточняющие понятия: «лежащее в стоящем», «стоящее в лежащем» и полный обертон: «лежащее в стоящем в сидящем» :)))))))))))))))))
Ого, Миша!
Похоже, тебя я запутала аж трижды 🙂
Наташа, ты меня запутала тоже, хотя я наблюдала у себя изрядную ясность мысли:-)))))))))))
Стоит или не стоит – вопрос всех вопросов. Особенно в нынешние времена. Давно у многих лежит, даже юношей.
Вот о чем стоит думать и безпокоиться. Вполне понятная озабоченность.
Поддерживаю, Наталья!
Глубоко подсознательная проблема. И не важно, логической называть её или связывать с пространственной логикой. Когда не стоит, значит лежит. И тут никакое знание не заменит – умения. 🙂
Простите, если опять сказал что-то не так. Но мы все взрослые люди.
Если я был бы Фрейдом, не мог не сказать о подсознательном. Вот и сказал. Это чисто с точки зрения медицины и психоанализа.
Как лечить? Возможно ли? Да, наверное. Но это следующий вопрос, возможно отдельной темы. 🙂
Извините, Наталья. Не удержался. 🙂
Правда, Наталья. Что ни говори, все в человеке взаимосвязано, самое сильное и самое слабое место. У кого как. И что же? …
Не хочется заострять. Скажу просто. Будем стоять! :))) У кого получается.
В общем, полагаю… а лежат пускай – сковородки! 🙂
У некоторых, и без головы, правда, всё хорошо. На самом деле, действительно, крайне сложный вопрос. Тут, думаю, не головой надо думать. :)))
А что тут, собственно, думать?
Ну, в общем, спокойной ночи, Наталья!
Спасибо за улыбку.
Порадовали! 🙂
Товариши, если смогут, развернут тему или поправят меня. А я…
Пора и делом заняться. 🙂 Удачи!
Удачи, Виталий.
Хорошо, что улыбнулись, рада.
Добрых дней.
🙂
РЕЖИМ ОТЛАДКИ ФУНКЦИИ
Текст не отображается по инициативе 736 (Виталий Иванов)
Повторился случайно, убрал.
Согласен. Лучше разрабатывать глубокую тему на практике. 🙂
Новых творческих успехов и удачи, Наталья!
Катя,
ах, высокая ясность в твоих словах.
Особо полезным кажется понимание: «Но вот встречаются такие универсумы из мира тварного или вещного, которым доступно и то, и другое». Объемно ведь!
Но здесь хорошо бы спросить лингвистов, профессионалов.
Да-да, верно! СЛАВА!
Не слышно серьезного мнения профессионалов. Которое для нас главное.
А как будто им это и не важное, что теперь «русский язык – бессмысленный и беспощадный». Они бы ещё чего-то добавили… может быть, в этом духе. Или всем всё равно?
Ну, так… столы, стулья… табуретки
Хорошо поговорить об Уайльде, но его давно уже нет. 🙁
Как и русского языка.
Кстати, это один из моих любимых авторов. Был. Ну, и что? 🙂
Вот если бы такие люди, как Наталья Богатова, не поднимали столь серьёзные темы, на которые так и не ответили… по-настоящему.. кто знает, что завтра случится и каков останется наш запас слов. Технических, литературных… Не говоря уже об их комбинациях.
СЛАВА. Ты думаешь, просто так возникают ТАКИЕ вопросы?
Убрали несколько букв русского языка. 100 лет назад. А теперь – пусть всё либо «лежит», «либо «стоит». Без вариантов.
Думаю, ты понимаешь, какой вариант в Словаре будет выбран?
Скажу прямо, без экивоков. У нас в России всё будет «лежать». Боюсь, и у вас тоже. 🙂 Да и везде!
По теме: я тоже считаю опрометчивым называть русский язык бессмысленным (даже если это слово имеет не прямое словарное значение, а обыгрывается ситуативными казусами всякими). Беспощадный? Ну это кому как, наверное. Всё зависит от внутреннего настроя. Я склонен видеть в языке (и не только русском) скорее возможности и перспективы, нежели нечто такое, что беспощадно давит «на горло». Чем лучше человек владеет языком, тем менее для него трудностей с применением. Равно как и поэт, который хорошо владеет своим творческим материалом и «инструментарием» дабы создать форму, тем уютнее он себя чувствует в рамках метра, ритма и т.д.
Ну вот. Открылись глаза, называется.
Только сейчас увидел, что была стр. номер 1 у блога, где всё по существу и грамотно высказал Геннадий.
И к этому добавить нечего.
А что там, собственно, сказано? 🙂
«Язык, несомненно, необходимо изучать…
«В целом же это очень большая научная тема
«Все неоднозначно. Все конкретно и индивидуально.» (М.Г.)
Так я же не академик, Виталий…
Геннадий. Ну без обид давайте. Вы ведь знаете, я просто всегда говорю честно и откровенно, как думаю, как могу. 🙂
Вопрос крайне сложный, все понимают. Поэтому меня и удивило несколько невзвешенное высказывание Славы. Вы тут, конечно же, не при чем. Каждый, и я в том числе, высказывают только свою точку зрения на вопрос или приводят цитаты из учебника, энциклопедии. А не ссылаются на других.
Но ведь и в учебниках не раскрыты все тайны русского языка. Правда?
А вы отличаете обиду от иронии, Виталий?
О русском языке я читаю лекции 40 лет. Надоело уже о нем говорить.
Своё пишу больше.
Конечно, Геннадий. Если я академик, Вы понимаете, это вовсе не означает, что я всегда прав. Тем более в таких вопросах, на которые наука ответов еще не дала. 🙂
Русский бунт, как известно, назван классиком «бессмысленным и беспощадным».
Название у этого антиреформистского блога такое, потому что речь идет о непокорности русского языка.
Русский язык самый сильный. На нём только и держимся. 🙂
Как бы никто не при чём.
Ещё можно вспомнить про русского Бога. А есть ли?